Biblioteca Digital (PDF / EPUB)

Gran colección de libros en lengua castellana

Hemos localizado un total de 35 libros disponibles para descargar

Ibero-Mediävistik

Autor: Nikolas Jaspert

Número de Páginas: 582

Der Begriff Ibero-Mediävistik bezeichnet den Zweig der Geschichtswissenschaft, der die iberischen Reiche des Mittelalters erforscht. Das inhaltliche Spektrum der Untersuchungen ist groß, die herangezogenen Quellentypen sind vielfältig. Diese Vielfalt aufzuzeigen ist das Anliegen dieser Aufsatzsammlung. Die Beiträge erforschen die Geschichte christlicher, muslimischer und jüdischer Gemeinschaften auf der iberischen Halbinsel aus unterschiedlichen und innovativen Perspektiven; sie reflektieren den lebendigen Dialog zwischen deutscher, spanischer und portugiesischer Mittelalterforschung.

Apocalipsis del Pseudo Atanasio [ApPsAt(ar)II]

Autor: Juan-pedro Monferrer Sala

Número de Páginas: 225

El Apocalipsis del Pseudo Atanasio, una obra compuesta originalment en copto –del que deriva la presente recensión en lengua árabe–, se inserta en el seno de la tradición apocalíptica oriental, con innovaciones propias del medio copto tanto a nivel histórico como literario. En la línea de los temas transmitidos por esta tradición y con una tendencia a la exposición sumaria, el autor articula de un modo ejemplar los mecanismos literarios y la confección narratológica del texto. La obra desempeña, entre otras funciones, la de propaganda política contra la expansión árabe-islámica en Oriente Medio, después de que las comunidades cristianas ocupadas realizasen un interesante proceso de reflexión acerca de las causas teológicas, políticas y sociales que supuso la invasión árabe del siglo VII.

Ciencias de la naturaleza en al-Andalus

Autor: Expiración García Sánchez , Escuela De Estudios Arabes De Granada

Número de Páginas: 366

Pablo de Tarso

Autor: Asociación Bíblica Española (abe)

Número de Páginas: 80

Este número de Reseña Bíblica pretende recuperar al Pablo histórico que descubrió su vocación de portavoz del mensaje evangélico y animador de las comunidades cristianas perseguidas por el Imperio romano, y descubrir a ese hombre de carne y hueso que fue modelo de conversión y testimonio de fe.

Boletín de la Asociación Española de Orientalistas

Autor: Asociación Española De Orientalistas

Número de Páginas: 396

Abrahán

Autor: Asociación Bíblica Española (abe)

Número de Páginas: 80

Número 101 de la revista Reseña Bíblica, que dedica los artículos de su dossier a la figura de Abrahán, personaje clave en los libros sagrados de las tres grandes religiones monoteístas, denominado por algunos como "padre de los creyentes", para descubrir la importancia que tiene en el judaísmo, en el cristianismo y en el islam, porque estamos convencidos de que el diálogo comienza con el conocimiento del otro y con el descubrimiento de lo que nos une por encima de lo que nos separa. Además, la revista ofrece informaciones para estar al día en los avances del estudio de la Biblia a través de sus secciones "Actualidad", "Arqueología bíblica", "Didáctica" y "América". Reseña Bíblica es la revista de la Asociación Bíblica Española.

Hesperia Nº 18 Argelia I Culturas del Mediterráneo

Autor: Fundación José Luis Pardo

Número de Páginas: 260

Un análisis riguroso de Argelia, desde su rica historia antigua hasta su gran reto ante la modernidad. Un nuevo espacio de reflexión e intercambio de experiencias y conocimientos.

El Corán y sus traducciones

Autor: Miguel De Epalza

Número de Páginas: 342

El Corán es un libro sagrado para cerca de mil millones de practicantes del islam. Es también un texto esencial en la historia de la cultura y de las religiones, y literariamente bello, inimitable según los musulmanes. Los autores de este volumen repasan las traducciones hispánicas del Corán y presentan una serie de propuestas para traducir esta obra universal, escrita en árabe, a otras lenguas, especialmente a las lenguas románicas, a partir de una metodología innovadora en muchos aspectos. Parten de una experiencia concreta que podría aplicarse a otros idiomas: la primera traducción del Corán al catalán, galardonada en 2002 por el Ministerio de Cultura con el Premio Nacional de Traducción. Míkel de Epalza es catedrático de Estudios Árabes e Islámicos en la Universidad de Alicante, Josep V. Forcadell es técnico lingüístico y Joan M. Perujo es profesor de traducción en la misma Universidad.

¿Existe una identidad mozárabe?

Autor: Cyrille Aillet , Mayte Penelas , Philippe Roisse

Número de Páginas: 360

Desde que, a fines del siglo XIX, Francisco Javier Simonet rescatara del olvido a los cristianos de al-Andalus, en una obra tan valiosa como polémica como es su «Historia de los mozárabes de España», han sido varios los estudiosos que se han interesado por esta comunidad, bien sumándose a, bien apartándose de las controvertidas tesis del malagueño, que veía a los «mozárabes»; como los paladines de la esencia y los valores culturales españoles. La publicación en tiempos recientes de nuevas fuentes ha favorecido la aparición de trabajos que se ocupan de la minoría cristiana de al-Andalus, la cual trató de conciliar la herencia hispanovisigoda con la adopción de la lengua árabe, e incluso de ciertos elementos culturales islámicos. La presente obra reúne una serie de estudios que examinan la historia, la lengua y la cultura de los cristianos andalusíes desde el siglo IX hasta su desaparición en el XII, y que contribuyen a la reflexión sobre la identidad de los «mozárabes» y su papel en la historia de al-Andalus, sin menospreciar la realidad de la islamización, ni sobrevalorar el peso de esta comunidad en la sociedad andalusí de la que formaba parte.

Hesperia Nº 16 Portugal I Culturas del Mediterráneo

Autor: Fundación Jose Luis Pardo

Número de Páginas: 318

Un análisis riguroso de Portugal, desde su rica historia antigua hasta su gran reto ante la modernidad. Un nuevo espacio de reflexión e intercambio de experiencias y conocimientos.

Hesperia Nº 15 Balcanes II Culturas del Mediterráneo

Autor: Fundación Jose Luis Pardo

Número de Páginas: 200

Un análisis riguroso de Balcanes, desde su rica historia antigua hasta su gran reto ante la modernidad. Un nuevo espacio de reflexión e intercambio de experiencias y conocimientos.

Alfonso el Sabio y la conceptualización jurídica de la monarquía en las 'Siete Partidas'

Autor: Mechthild Albert , Ulrike Becker , Elmar Schmidt

Número de Páginas: 269

Las 'Siete Partidas', compendio jurídico recopilado por encargo de Alfonso X de Castilla (1221–1284), sientan las bases de un influyente concepto de gobierno monárquico. Estas se enmarcan en el periodo de impulso a la normalización jurídica característico del siglo XIII en Europa Occidental ('Magna Carta', 'Espejo Sajón', 'Liber augustalis' e.a.). Coincidiendo con el 800 aniversario del nacimiento del Rey Sabio, el presente volumen (redactado principalmente en español con resúmenes detallados en inglés) reúne los estudios de especialistas internacionales que analizan los conceptos e instituciones políticos desarrollados en las 'Siete Partidas', así como sus medios de transmisión desde diferentes enfoques disciplinares como la historia del derecho, la historia del arte y la filología hispánica. The King of Castile, Alfonso X (1221–1284), commissioned the compilation of the 'Siete Partidas', a legal compendium that laid the foundations of an influential concept of monarchical government. It was part of a broader trend of legal standardization in thirteenth-century Western Europe ('Magna Carta', 'Saxon Mirror', 'Liber augustalis' etc.). Coinciding with the 800th...

Sonando van sus nuevas allent parte del mar

Autor: Collectif

Número de Páginas: 372

El Cantar de mio Cid, una de las principales obras del canon literario español, es también una de las más importantes en el ámbito de la poesia épica medieval por sus valores estéticos, su influencia histórica y su fundamental papel en la conversión del Cid en un héroe del imaginario universal de la literatura. Aunque la bibliografia sobre esta obra resulta casi incontable, una obra de tal riqueza no se agota jamás a ojos de la critica. En particular, los estudios comparativos relativos a la misma no han adquirido un desarrollo proporcional a la importancia y la influencia de este cantar de gesta. El objetivo de este libro es, entonces, tratar de nuevo algunos de los temas clave del poema y de su descendencia ibérica en las crónicas de la Edad Media (algunos de ellos bastante descuidados por la crítica precedente, como la dimensión simbólica del poema o sus aspectos hagiográficos), pero sobre todo profundizar en la comparación a su voz épica con h de otras literaturas heroicas, desde la épica románica hasta los gunki monogatari japoneses. La obra ha sido dirigida por Alberto Montaner Frutos, catedrático de la Universidad de Zaragoza, que ha desarrollado una...

En pos del tercer milenio.Apocalíptica, mesianismo, milenarismo e historia

Autor: Adeline (et Al.) Rucquoi

Número de Páginas: 320

Pragmática y discurso oral

Autor: Olga Ivanova , Carmen Vanesa Álvarez-rosa , Manuel Nevot Navarro

Número de Páginas: 320

La estructura y la función del discurso oral son incomprensibles fuera del prisma de la pragmática. La oralidad, como medio primario de la expresión humana, es la base de la comunicación que los hablantes establecemos en diferentes contextos, desde los más cotidianos hasta los más controlados. ¿Cómo hablantes con diferentes perfiles y retratos siguen las leyes pragmáticas para construir sus discursos orales, desde conversaciones cotidianas y entrevistas hasta charlas y conferencias? Este libro ofrece un conjunto de trabajos empíricos que exploran cómo la naturaleza pragmática del discurso oral se manifiesta en su estructura y en la construcción del significado y su ordenación en discursos tan diversos como es el discurso público y el discurso privado, el discurso político y el discurso clínico, el discurso de hablantes no nativos o el discurso estudiado desde la perspectiva diacrónica. Gracias a ellos, este volumen ofrece una renovada base teórica para el estudio del discurso oral, una panorámica envidiable de métodos y técnicas para su estudio y, de modo particular, una gran aportación al conocimiento científico sobre cómo la pragmática rige la oralidad.

La vida al por menor

Autor: Francisco J. Moreno Díaz Del Campo

Número de Páginas: 394

Según el ‘Diccionario de la Real Academia Española’, ‘por menor’ significa “menudamente”, “por partes”, “por extenso”, y cuando se mercadea de ese modo, las ventas se hacen “en pequeñas cantidades”. Este libro se mueve en esos escenarios, ya que observa la realidad cotidiana de moriscos y cristianos viejos escudriñando en cada una de las facetas de su día a día. Al adentrarse en estas dimensiones, se descubre que ambas comunidades vistieron ropas parecidas y que descansaron, trabajaron y se alimentaron empleando objetos muy similares, pero que no siempre los utilizaron de igual modo. O lo que es lo mismo: no hicieron uso de una misma cultura material. La búsqueda de esas diferencias y el establecimiento de los nexos entre viejos y nuevos cristianos ha llevado a escribir una historia de detalle en la que se consideran aspectos económicos y monetarios, pero también costumbres, usos y comportamientos culturales. Una historia que se asienta en las coordenadas políticas, económicas y sociorreligiosas de la Castilla del siglo XVI, pero que se aleja de la Corte y de los debates intelectuales. Una historia que viaja al mundo rural y desciende a la calle...

El legado de Borges.

Autor: Rafael Olea Franco

Número de Páginas: 269

Se ofrece una serie de sólidas lecturas, elaboradas desde una perspectiva académica que no puede (ni debe) prescindir de la investigación y de la documentación. De este modo, los lectores interesados en la literatura de Borges dispondrán de una mayor cantidad de elementos para aproximarse a su arte verbal (con la certeza de que el conocimiento también contribuye a aumentar el goce literario).

Catálogo de manuscritos hebreos de la Biblioteca de Montserrat

Autor: Francisco Javier Del Barco Del Barco

Número de Páginas: 208

EL SEÑORÍO DE DOÑA MARÍA DE LUNA Y DEL INFANTE MARTÍN EN LA RIBERA ALTA DEL EBRO (1372-1396)

Autor: José Luis Almau Supervía , Isabel Almau Taboada

Número de Páginas: 565

Este libro recoge 447 registros de la Cancillería Real de Aragón, dispuestos cronológicamente, que se refieren o mencionan a Pedrola, Luceni y Figueruelas y contiene el resumen o regesta de otros 124 que afectan a El Castellar. Todos los registros, excepto cinco que son posteriores, están datados entre 1372 y 1396 y corresponden, por tanto, al período que va desde la celebración de la boda entre doña María de Luna y el infante Martín en 1372 hasta la ascensión del matrimonio al trono aragonés en 1396. En ese espacio de tiempo se consolidó un poderoso señorío que se extendía por los reinos de Aragón y Valencia y que tuvo significativas ramificaciones en los mencionados lugares de la actual Ribera Alta del Ebro.

Documentos y manuscritos árabes del occidente musulmán medieval

Autor: Nuria Martínez De Castilla

Número de Páginas: 452

En este volumen se reúnen dieciséis estudios de especialistas en documentos y manuscritos árabes de seis países diferentes de Europa y el Magreb. Tiene el propósito de presentar diferentes aproximaciones a un objeto de estudio tan delimitado, por un lado, por otro, tan abierto y tan inconcluso como es el de los documentos y manuscritos árabes del Occidente musulmán medieval.

Prosopographia asceticarum aegyptiarum

Autor: María Jesús Albarrán Martínez

Número de Páginas: 212

Corpus prosopográfico recopilado a través de fuentes literarias papirológicas y epigráficas, que recoge los datos bibliográficos de las ascetas egipcias atestiguadas durante el periodo cronológico de la Antigüedad Tardía (siglos IV-VIII d.C.), ordenados de acuerdo con una tipología claramente establecida. Este estudio, cuyo cuerpo fundamental lo constituye una nómina femenina ascética, está precedido por una introducción en la que se explica en qué consiste el volumen, la metodología de recopilación de los datos onomásticos, los estudios anteriores sobre esta cuestión y las fuentes utilizadas. Cierra el volumen un índice de fuentes citadas que mejorará notablemente su consulta.

La relevancia de la pragmática en la traducción de textos multi-culturales: versión del Kitab-i-Aqdas

Autor: Nobel Augusto Perdu Honeyman

Número de Páginas: 1159

Homenaje a Christiane Nord en su 65 cumpleaños

Autor: Gerd Wotjak , Christiane Nord , Vessela Ivanova , Encarnación Tabares Plasencia

Número de Páginas: 418

15 German, 10 Spanish, 2 English contributions.

Traducción y asimetría

Autor: M. Carmen Africa Vidal , Maria Carmen África Vidal Claramonte

Número de Páginas: 150

Este libro aborda uno de los aspectos más apasionantes de la actividad de traducir: el papel que desempeña el traductor en el mundo contemporáneo, caracterizado por la globalización, la hibridación y la asimetría. Partiendo de la desconstrucción de las definiciones esencialistas de la traducción, el libro se adentra en algunas situaciones de desigualdad entre lenguas y entre culturas que ponen en duda la tan traída y llevada neutralidad del traductor.

Fisco, legitimidad y conflicto en los reinos hispánicos (siglos XIII-XVII)

Autor: Galán Sánchez, Ángel (coord.)

Número de Páginas: 484

La implantación de sistemas fiscales severos, intrusivos y eventualmente violentos, a partir de la Baja Edad Media, exigió un constante esfuerzo de legitimación diri-gido a producir el imprescindible consenso social que hiciera posible su funcionamiento. Este volumen, que se inscribe entre las publicaciones de la Red Arca Comunis, analiza tres problemas fundamentales de aquel proceso en los reinos hispánicos: la creación del impuesto, su legitimación y la conflictividad derivada de la punción fi scal. En él participan dieciocho especialistas, procedentes de trece universidades y otros centros de investigación, con el propósito añadido de rendir un merecido homenaje académico al profesor emérito de la Universidad de Zaragoza J. Ángel Sesma Muñoz.

Las Islas Canarias en viajeras de lengua alemana

Autor: Elia Hernández Socas

Número de Páginas: 348

Este libro estudia los primeros textos escritos por viajeras de lengua alemana sobre Canarias. Llegadas entre 1902 y 1914, nos dejaron las impresiones que les produjeron las Islas, su atmósfera y su historia. Un acercamiento a estos relatos pone de relieve el punto de vista europeo sobre un Archipiélago que se ha convertido en importante destino turístico. El lector encontrará en estas páginas no solo aspectos lingüístico-traductológicos como la investigación de fuentes o la presencia de hispanismos en textos alemanes, sino también un estudio del problemático género de la literatura de viajes con sus varios tipos formales y distintos tópicos de contenido.

Traducir el mundo árabe. Homenaje a Leonor Martínez Martín

Autor: Mònica Rius , Èlia Romo , Ana M.ª Bejarano , Erica Consoli

Número de Páginas: 293

Este volumen reúne, por una parte, una antología de poesía árabe contemporánea traducida por la profesora Leonor Martínez Martín (1930-2013), en versión bilingüe árabe-castellano, y, por otra, diversos estudios sobre literatura árabe escritos por sus colegas y alumnos, que abarcan los ámbitos a los que ella dedicó su labor investigadora y docente, constituyendo un testimonio vivo de la continuidad de su rica producción científica así como de sus enseñanzas.

Al-Andalus/España. Historiografías en contraste

Autor: Collectif

Número de Páginas: 475

¿Pertenece la historia de al-Andalus a la historia de España? ¿Qué relaciones cabe establecer entre ellas? Una fuerte corriente historiográfica puso el acento, en el siglo xx, en la hispanización de al-Andalus, convertido así en «España musulmana» y habitado por españoles que, por azares de la historia, eran musulmanes. En tiempos más recientes, esa tradición, de marcado carácter esencialista, se ha visto superada por interpretaciones que sitúan al-Andalus en un contexto más definido por elementos magrebíes y orientales que por los propiamente hispánicos. En este libro se plantea una revisión de la historiografía española, francesa y portuguesa sobre la historia de al-Andalus, desde una mirada crítica que abarca otros temas igualmente centrales para la comprensión de un fenómeno histórico que ha generado y continúa generando polémica. En torno a la reivindicación o la repulsa de lo andalusí, se han creado paradigmas culturales de gran potencia, se han marcado líneas divisorias y áreas de contacto o de conflicto. Todo ello no puede eliminarse de un plumazo o contemplarse con una mirada desdeñosa: forma parte de un pasado que todavía hoy solivianta a ...

Las fórmulas rutinarias del español

Autor: M. Belén Alvarado Ortega

Número de Páginas: 234

En este libro se estudian las fórmulas rutinarias del español (¡madre mía!, ¡vaya tela!, y eso, etc.). Aunque pudiera parecer que está todo dicho en este terreno de la fraseología, el enfoque resulta innovador. Hasta el momento, los análisis planteados se han basado en muestras de lengua escrita, lo que ha ocasionado un enfoque determinado en el tratamiento de las fórmulas rutinarias, ya que son unidades que funcionan y adquieren valores en la conversación, manifestación humana por excelencia. Por eso, en este libro se estudian las fórmulas rutinarias a partir de diversos corpus orales, como el de Val.Es.Co. (2002) o el CREA (http: //www.rae.es). Estas estructuras se observan como unidades fraseológicas con fijación, idiomaticidad e independencia. Asimismo, se tratan como hechos pragmáticos de significado (convencional o conversacional), de modalidad, de actos de habla, de cortesía o de ironía, lo que permite realizar diferentes propuestas de clasificación y de análisis.

Las variedades árabes de Ghomara (Norte de Marruecos). Un estudio comparativo

Autor: Amina Naciri Azzouz

Número de Páginas: 402

El estudio de los dialectos árabes como disciplina académica se desarrolla a finales del siglo XIX con la elaboración de gramáticas y diccionarios. A partir del siglo XX, los estudios sobre los dialectos árabes y la recopilación de textos con valor etnográfico se multiplican tanto en el Norte de África como en Oriente Medio, con un especial interés por la descripción dialectal2. Toda esta labor de descripción y recopilación fue acompañándose de estudios generales de geografía y tipología dialectal, dialectología comparada, etc.

Tendencias en lingüística general y aplicada

Autor: Dolores García Padrón , María Del Carmen Fumero Pérez

Número de Páginas: 274

El Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello viene desarrollando desde hace más de treinta años una amplia labor científica en los campos de la lingüística general y aplicada y, más recientemente, también en el de la psicolingüística. Los trabajos recogidos en este volumen son una muestra de las líneas de investigación - morfología, sintaxis, lexicología, fonética, fraseología, análisis del discurso, sociolingüística, traducción, español como lengua extranjera, lexicografía o semántica textual - que en la actualidad se llevan a cabo en el seno de esta institución. En esta ocasión, el español en general y su variedad canaria en particular, el inglés, el alemán, el latín, el mancagne o el árabe son las lenguas o modalidades lingüísticas abordadas por los autores desde diferentes perspectivas.

Últimos libros y autores buscados

Libros reeditados