Este volumen, titulado Pictavia aurea, reúne 131 estudios que constituyen una granada muestra de los debates y las presentaciones en torno a la cultura hispánica del Siglo de Oro que entre los días 11 y 15 de julio de 2011 se dieron en la ciudad de Poitiers (Francia) en el marco del IX congreso de la Asociación Internacional “Siglo de Oro”. Auspiciada por la Universidad de Poitiers, a través del Centro de Estudios de la Literatura española de Entre Siglos (siglos xvii-xviii) (CELES XVII-XVIII) y el laboratorio «Formes et Représentations en Linguistique et Littérature» (FoReLL), la convocatoria reunió en la ciudad francesa a 276 participantes y a un centenar de asistentes en la novena edición del Congreso de la Asociación, que celebró entonces la efeméride del 450o aniversario del nacimiento de Luis de Góngora.
Repaso de la figura del caballero en Tirant lo Blanc, Amadís de Guala o Don Quijote de la Mancha. También se estudian los libros de caballerías y la vida cultural contemporánea a Miguel de Cervantes, ofreciendo la visión y contexto de la vida caballeresca en la época.
El autor selecciona y comenta las partes de El Quijote relacionadas con la religión. Y se pregunta: ¿También es Don Quijote de la Mancha predicador y teólogo?
Reproducción del original
How Don Quixote was knighted, his valiant battle with the windmills, and much more. English translations on facing pages of original Spanish text capture the flavor and romance of this literary masterpiece.
La traducción de El Quijote en Francia en los siglos XVII y XVIII, de Maurice Bardon, permite dar a conocer al lector español una obra de singular importancia, publicada originalmente en París, en 1931. Desde entonces, el estudio de Bardon se ha considerado un texto de referencia en el ámbito del hispanismo francés, con una gran influencia posterior. Esta edición no sólo constituye un testimonio del impacto que tuvo el Quijote en la Francia del Clasicismo y del Siglo de las Luces, sino que ofrece sugerentes claves interpretativas sobre el libro de Cervantes. El análisis de las traducciones del Quijote en el país vecino, así como su repercusión en reconocidos novelistas, filósofos y dramaturgos, son algunos de los aspectos que se abordan en este apasionante recorrido por la recepción de la obra de Cervantes desde 1605 hasta 1815. Bardon también plantea la polémica relación entre el texto original y el Quijote de Avellaneda, y las sucesivas relecturas del personaje cervantino en la encrucijada entre la Ilustración y el Romanticismo. La edición se acompaña con un estudio introductorio de Françoise Étienvre, que presenta la trayectoria intelectual de Bardon y...
Influidos por Erasmo, los humanistas españoles establecen un modelo de actuación social, que fundamentado en un rígido programa disciplinario, concede al varón burgués un sentido de identidad y poder. El impacto de dicho modelo marca, tanto el carácter conflictivo de la formación del sujeto masculino, como la construcción de la masculinidad subordinada de un «otro», morisco o musulmán. Con el análisis de epístolas de Felipe II, de segmentos de la obra de Cervantes y de otros documentos de la época, este libro Ilena un vacío en los estudios de la construcción del género sexual en la temprana modernidad española.
Completo panorama crítico del cine español entre 1996 y 2003, abordado con ecuanimidad y sin lugares comunes, en el que se estudia desde el cine de Almodóvar hasta el de José Luis Garci, pasando por ochenta de los filmes más significativos del periodo y por el fenómeno del Joven Cine Español.
The satirical story of the man from La Mancha has been popular for nearly 400 years.