Biblioteca Digital (PDF / EPUB)

Gran colección de libros en lengua castellana

Busca tu ebook....

Hemos localizado un total de 39 libros disponibles para descargar
Historia crítica de la lexicografía gitano-española

Historia crítica de la lexicografía gitano-española

Autor: Ivo Buzek

Número de Páginas: 303

Kniha se věnuje kritickým dějinám slovníků španělské varianty romštiny, tzv. caló. Nejprve pojednává o teoretické lexikografii a aplikaci jejích pravidel, především z oblasti metodologie kritiky slovníků, na korpus slovníků caló. Hlavní část práce se pak věnuje kritické historii slovníků této smíšené varianty španělské romštiny, a to od prvních rukopisných dokumentů z 16. a 18. století, přes slovníky lexikografů-amatérů z 19. století až po ty z 20. století. Závěrečné kapitoly jsou věnovány heslářům a slovníčkům caló přítomných v publikacích o flamenku a o španělských Romech.

Francisco Delicado, 'Retrato de la Loçana andaluza': Estudio y edición crítica

Francisco Delicado, 'Retrato de la Loçana andaluza': Estudio y edición crítica

Autor: Rocío Díaz Bravo

Número de Páginas: 211

El Retrato de la Loçana andaluza, compuesto en Roma en 1524 y publicado anonimamente en Venecia hacia 1530, es un libro misterioso y complejo de enorme riqueza verbal. Esta edicion analiza aspectos linguisticos esenciales para entender la obra en su contexto: su recepcion oral y colectiva, el español en la Italia del siglo xvi, el debate linguistico en el Siglo de Oro y la actitud de Delicado hacia las variedades del español (castellano, andaluz...), la mímesis de la lengua hablada a través de la caracterizacion linguistica de situaciones comunicativas y personajes (se añade una tabla con los 139 personajes que aparecen). Para que la edicion pueda usarse en estudios grafematicos/fonético-fonologicos, se han conservado las grafias originales. Francisco Delicado nos ofrece un retrato de Loçana, una prostituta, andaluza como el, que es a la vez un fresco vivísimo de la Roma plurilingue anterior al saqueo de 1527. Este retrato incluye como componente esencial la lengua hablada, las voces multiculturales de sus calles. Y lo escribio consciente de que su obra estaba destinada a la lectura colectiva, y casi nos permite oir -y ese es uno de sus grandes logros- los ecos de esas...

Estudios de léxico histórico español

Estudios de léxico histórico español

Autor: María Águeda Moreno Moreno , Marta Torres Martínez

Número de Páginas: 267

Los adjetivos collón y poltrón. Estudio y evolución en el español de estos italianismos, por MARÍA ÁGUEDA MORENO MORENO Inventarios de bienes de establecimientos benéficos jiennenses (siglo XIX), por MARTA TORRES MARTÍNEZ

La fijación ortográfica del español: norma y argumento historiográfico

La fijación ortográfica del español: norma y argumento historiográfico

Autor: María José Martínez Alcalde

Número de Páginas: 190

Contenido: Historia e historiografía de la ortografía del castellano - Norma y tradición ortográfica en el siglo XVIII - Fijación normativa y propuestas reformistas en el siglo XIX - Unificación ortográfica y argumento historiográfico

La presunta autoridad de los diccionarios

La presunta autoridad de los diccionarios

Autor: Javier López Facal

Número de Páginas: 106

Discusses the presumed authority of dictionaries, and also covers the history of dictionaries in the major languages of the world, from their origins in ancient Assyrian, Egyptian, and Greek, to the electronic versions accessible via the internet.

Recursos humanos en investigación y desarrollo. Universidades y CSIC

Recursos humanos en investigación y desarrollo. Universidades y CSIC

Autor: España. Dirección General De Política Científica , España. Ministerio De Educación Y Ciencia

Número de Páginas: 1488

Recursos humanos en investigación y desarrollo.--V.2.

Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español

Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español

Autor: Ignacio Ahumada

Número de Páginas: 404
Diccionario y aprendizaje del español

Diccionario y aprendizaje del español

Autor: Stefan Ruhstaller

Número de Páginas: 360

El diccionario es ante todo una obra didáctica: constituye uno de los más importantes instrumentos en el aprendizaje tanto de la lengua materna como de las lenguas extranjeras. La complejidad de los sistemas lingüísticos por una parte, y, por otra, la de la competencia comunicativa y su progresivo desarrollo, hacen que las necesidades específicas de los distintos tipos de aprendientes - derivadas de factores como los diferentes niveles de competencia alcanzados, la edad del discente, los objetivos marcados en el proceso de aprendizaje, la relación existente entre la L1 y la L2, etc. - sean muy variadas. Los estudios que integran la presente obra buscan dar respuesta a diferentes problemas que se plantean en la realización y en la utilización de diferentes tipos de diccionarios: el uso del diccionario en la interpretación y la elaboración de textos, la inclusión de ciertos sectores léxicos en la macroestructura y caracterización del léxico en la microestructura, las actitudes de los discentes ante los diccionarios de aprendizaje. La visión que ofrece el volumen se completa con la perspectiva contrastiva e histórica adoptada por varios autores.

Tesis doctorales, 1976-77/1988-89: Ciencias humanas

Tesis doctorales, 1976-77/1988-89: Ciencias humanas

Autor: Consejo De Universidades (españa) Secretaría General

Número de Páginas: 1076
Vocabulario de la Crónica de San Juan de la Peña

Vocabulario de la Crónica de San Juan de la Peña

Autor: Nagore Laín, Francho

Número de Páginas: 518

La Crónica de San Juan de la Peña, conocida también en la Edad Media como Coronicas de los senyores reyes d’Aragón, fue redactada a instancias de Pedro IV el Ceremonioso en la segunda mitad del siglo XIV. La redacción inicial fue en latín y posteriormente se tradujo al catalán y al aragonés. La versión en aragonés parece que estaría ya redactada hacia 1372. Se trata de uno de los textos en aragonés clásico más interesantes que suma a su importancia histórica su interés lingüístico. Francho Nagore Laín publicó en 2003 un amplio estudio de los aspectos lingüísticos de este texto que incluía la grafemática, la fonética, la morfología, la sintaxis y la formación de palabras. Ahora publica en este volumen el vocabulario completo de dicho texto, que consta de 2285 entradas. Cada una de estas incluye, además del lema o encabezamiento, la categoría gramatical, su significado en castellano, ejemplos del texto para cada una de las acepciones, comentarios sobre la etimología, las palabras del mismo origen en otras lenguas románicas y la documentación sobre el registro de las voces tanto en aragonés medieval como moderno. Es, pues, una contribución al...

Aqui comiença un vocabulario en la lengua castellana y mexicana (México, 1555)

Aqui comiença un vocabulario en la lengua castellana y mexicana (México, 1555)

Autor: Fray Alonso De Molina

Número de Páginas: 606

Aqui comiença un vocabulario en la lengua castellana y mexicana (México, 1555), de Alonso de Molina (1510-1579), permite el estudio del castellano y el náhuatl, juntos y en contraste. Se trata del primer diccionario de la lengua náhuatl y española que se imprimió en América. El Primer Concilio Provincial Mexicano (1555) estableció que la evangelización se realizaría en la lengua de los naturales. A la sombra del vocabulario humanista de Antonio de Lebrija (1441-1522), Molina confeccionó el suyo para que los franciscanos aprendieran náhuatl. La sección castellana, sin pretenderlo, ilustra el comienzo de la aventura del español en América. Tras publicarse en esta misma colección el Tesoro castellano del primer diccionario de América: Lemas y concordancias del vocabulario español-náhuatl (1555) de Alonso de Molina (2010), para conmemorar el V Centenario del fallecimiento de Nebrija (1522-2022), sale esta obra en la que los editores “han transliterado el primer Vocabulario de Molina sin cambiar grafemas y lo han puesto en tipos modernos para una lectura más fácil. No se altera el orden de la macroestructura ni se reordenan las palabras para alfabetizar algunos...

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán

Autor: Silvia Roiss , Petra Zimmermann González , Carlos Fortea Gil , Belén Santana López , María Ángeles Recio Ariza , Iris Holl

Número de Páginas: 582

En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán reúne las reflexiones sobre la traducción y la interpretación en ambas direcciones – en ambas vertientes – entendiendo por académicos tanto a los profesores como a los estudiantes como, en algunos casos, a los graduados que están dando ya sus primeros pasos en la investigación. Constituye un proyecto singular, tal vez el único que reúne las dos direcciones de la materia investigada y todas sus variables científicas y temáticas, desde la traducción especializada a la literaria, desde la interpretación social hasta la lexicografía. Los editores se complacen en ofrecer este amplio repertorio al público académico y a los profesionales de la traducción y la interpretación, con la esperanza de que su variedad sea un incentivo añadido a su profundidad.

Didáctica de la lengua y la literatura

Didáctica de la lengua y la literatura

Autor: Amelia Cano Calderón , Pedro Guerrero Ruiz , Amando López Valero

Número de Páginas: 292
Orígenes de la novela

Orígenes de la novela

Autor: Raquel Gutiérrez Sebastián (dir.) , Borja Rodríguez Gutiérrez (dir.)

Número de Páginas: 540

Con motivo del 150 aniversario del nacimiento de Menéndez Pelayo, y la celebración en 2012 del centenario de su muerte, se crea esta completa colección de estudios, artículos y notas en homenaje y valoración crítica actual de su obra, fruto de la cual surge este primer volumen cuyo objetivo es facilitar el acercamiento al pensamiento del maestro polígrafo y actualizar editorialmente sus textos, confeccionado con los trabajos de reconocidos especialistas reunidos al efecto.

Jornadas de Comunicación y Género

Jornadas de Comunicación y Género

Autor: Marta Concepción Ayala Castro , Emelina Fernández Soriano , María Dolores Fernández De La Torre Madueño , Asociación De Estudios Históricos Sobre La Mujer (málaga, Spain)

Número de Páginas: 352
Lexicografía regional del español

Lexicografía regional del español

Autor: Universidad De Jaén. Seminario De Lexicografía Hispánica , Universidad De Jaén

Número de Páginas: 308

VI Seminario de Lexicografía Hispánica. La última convocatoria del Seminario ha pretendido dar a conocer el estado actual de los grandes proyectos sobre el español de América y orientar la mayor parte de las intervenciones hacia un tema que entiendo reclamaba, y reclama, una atención urgente: la revisión de la lexicografía regional de las hablas andaluzas, así en su perspectiva histórica como sincrónica.

Estudios de historia de la lexicografía del español

Estudios de historia de la lexicografía del español

Autor: Manuel Alvar Ezquerra

Número de Páginas: 192
El arte de las palabras

El arte de las palabras

Autor: Luis Pablo Núñez

Número de Páginas: 476

"El presente estudio recoge aquellos repertorios lexicográficos en que aparecen las lenguas española y francesas conjuntamente, tanto alfabéticos como temáticos. La amplitud cronológica abarcada es la de los siglos XVI y XVII"--V. 1, p. 29.

Violencia y género

Violencia y género

Autor: María Teresa López Beltrán , María José Jiménez Tomé , Eva María Gil Benítez

Número de Páginas: 400

Este segundo volumen está dedicado a la quinta sesión del Congreso titulada: "la violencia: imágenes y representaciones". Las tres comunicaciones tratan de la violencia y arte, violencia y lenguaje y la violencia y literatura.

Tendencias en la investigación lexicográfica del español

Tendencias en la investigación lexicográfica del español

Autor: Stefan Ruhstaller

Número de Páginas: 588

Se integran los trabajos de los más sobresalientes expertos en materia lexicográfica, los cuales abordan en sus contribuciones los problemas más importantes que plantea el estudio de los diccionarios: describen y analizan las más sobresalientes obras actuales y antiguas, examinan diversas cuestiones didácticas y se centran en tipos concretos de diccionarios. Lo expuesto en sus páginas permite hacer balance de logros de la investigación lexicográfica hasta el momento presente, así como conocer las perspectivas que tiene esta rama del quehacer lingüístico en el futuro.

Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español

Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español

Autor: Ignacio Ahumada Lara

Número de Páginas: 280

Cuando en 1998 iniciábamos nuestra andadura bibliográfica sobre la metalexicografía del español, el equipo de investigadores adscritos al Seminario de Lexicografía Hispánica no imaginábamos que pudiéramos llegar a presentar un tercer tomo del Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español. 2006-2010 (DBME3). El proyecto de entonces, de pretensiones modestas, consistía en recopilar solo la producción bibliográfica de los dos años de vigencia que transcurrían entre las convocatorias bienales del Seminario de Lexicografía Hispánica (1991-2003). El refrendo de financiación recibido por parte del Plan Nacional de I+D+i (2000-2003) para ejecutar el primer tomo de este proyecto: DBME1 (orígenes-año 2000) fue el mejor reconocimiento que pudiéramos obtener a nuestro trabajo de documentación y bibliografía. La Dirección General de Universidades e Investigación de la Comunidad de Madrid ratificaba con su apoyo económico en 2006 la buena dirección de nuestro proyecto: DBME2 (2001-2005). Cuatro años más tarde volvíamos a contar con el apoyo y la financiación del Plan Nacional de I+D+i (2008-2011): DBME3 (2006-2010). Las fuentes con las que se ha...

Actas del III Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística

Actas del III Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística

Autor: Sociedad Española De Historiografía Lingüística. Congreso Internacional

Número de Páginas: 516
SEHL 2001

SEHL 2001

Autor: Sociedad Española De Historiografía Lingüística. Congreso Internacional

Número de Páginas: 512
De antiguos y nuevos diccionarios del español

De antiguos y nuevos diccionarios del español

Autor: Manuel Alvar Ezquerra

Número de Páginas: 492

En este libro el Prof. Alvar Ezquerra nos ofrece una buena muestra de los trabajos que, desde hace años, viene consagrando a los diccionarios del español, algunos de los cuales son inéditos. El conjunto de todos ellos nos muestra la trayectoria de nuestros repertorios lexicográficos, y la situación de los estudios que se les han dedicado, desde los inicios hasta los aparecidos en formato electrónico. A través de estos estudios traza la historia de nuestra trayectoria lexicográfica en su conjunto, observando los cambios que se van produciendo con el paso del tiempo, tanto en su contenido como en la manera de presentar los materiales. Se detiene, además, en algunas parcelas concretas (la lexicografía dialectal, los diccionarios ideológicos), en algunas épocas (los primeros siglos, los diccionarios del siglo XX), en los planteamientos teóricos y prácticos del Diccionario de la Real Academia Española, o estudia en profundidad repertorios, unos importantes para el devenir de la lexicografía bilingüe y monolingüe del español (Percyvall, Franciosini, Terreros), otros no tanto (Alejandro de Luna, Lorenzo de Robles, Juan de Iriarte), deteniéndose especialmente en...

Bibliografía sistemática y cronológica de las hablas andaluzas

Bibliografía sistemática y cronológica de las hablas andaluzas

Autor: José Mondéjar Cumpián

Número de Páginas: 284
Cincuenta años al servicio de la cultura en Aragón

Cincuenta años al servicio de la cultura en Aragón

Autor: José Ignacio Calvo Ruata

Número de Páginas: 736
Revista de filología española

Revista de filología española

Número de Páginas: 428

"Notas bibliográficas" and "Bibliografía" included.

Últimos libros y autores buscados

Libros reeditados