Biblioteca Digital (PDF / EPUB)

Gran colección de libros en lengua castellana

Hemos localizado un total de 38 libros disponibles para descargar

William Shakespeare. Cuatro tragedias

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 428

Ricardo III narra la historia del último monarca de la casa de York, Ricardo de Glou- cester, quien ocupó el trono de Inglaterra durante el breve período que va de 1483 hasta su muerte, en el marco de la Guerra de las Dos Rosas, en 1485. El personaje, despótico, ambicioso, corrupto, vil y artero, terminará siendo uno de los más célebres de toda su producción; ya que, en su insaciable avidez por el poder, resulta intemporal, eterno. Pero no son solo su maldad ilimitada y su codicia las responsables de que el protagonista de esta obra haya trascendido tan largamente; también debemos prestar atención al uso que hace de la palabra, a sus largos parlamentos, en los que medita sobre el poder y sobre la mentira, sobre la política y los sacrificios que esta implica. El rey Juan relata el conflicto de sucesión que tuvo lugar en Inglaterra luego de que el rey Ricardo Corazón de León muriera en 1199 sin dejar una descendencia legítima. Como su hermano Godofredo también había fallecido, era a su pequeño hijo Arturo a quien correspondía la corona. Sin embargo, y aprovechando la juventud del heredero, el hermano menor de Ricardo I, Juan, reclamó el trono para sí y desató...

Colección de William Shakespeare

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 2680

Este ebook presenta "Colección de William Shakespeare" con un sumario dinámico y detallado. Se incluyen en este volumen todas aquellas obras de William Shakespeare catalogadas como tragedias. Nos encontraremos con las historias más conocidas del autor como "Romeo y Julieta", "Hamlet" u "Otelo" e incluso viajaremos a la época grecolatina. La mayoría de los escritos se basan en historias de venganza y crímenes. Tabla de contenidos: - Julio César - Otelo - Macbeth - Romeo y Julieta - Hamlet - El rey Lear William Shakespeare (1564 - 1616) fue un dramaturgo, poeta y actor inglés. Conocido en ocasiones como el Bardo de Avon, Shakespeare es considerado el escritor más importante en lengua inglesa y uno de los más célebres de la literatura universal. Sus obras de teatro son consideradas auténticos clásicos atemporales y su influencia a lo largo de la historia de la literatura es indiscutible.

Las obras completas de William Shakespeare

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 1661

William Shakespeare es ampliamente considerado como el mejor escritor en el idioma inglés y el dramaturgo preeminente del mundo. Sus obras son estudiadas, interpretadas y reinterpretadas constantemente en diversos contextos culturales y políticos en todo el mundo. Este título ofrece una colección de obras de Shakespeare.

William Shakespeare en su época, para la nuestra

Autor: Michael Rosen

Número de Páginas: 108

"Michael Rosen escribe sobre Shakespeare con una gran profundidad y generosidad, y jamás lo subestima. Para él, Shakespeare no es sólo un sabio que deambula por el horizonte, sino alguien a quien podríamos encontrarnos en cualquier momento al doblar la esquina..." (Edward Bond, dramaturgo y director de teatro).

Shakespeare: sexualidad y orden social

Autor: Bartolomé Sanz Albiñana

Número de Páginas: 280

El patriarcado renacentista inglés prescribe un férreo control de la sexualidad legítima y marginal con el fin d mantener el orden social. Los dramaturgos ingleses, especialmente Shakespeare, contribuirán con su producción al desmoronamiento del puritanismo -de inspiración calvinista-, detractor a ultranza del teatro, en el que se intuye el origen de todo tipo de corrupción e incitación a la lujuria. A pesar de que el Estado y la Iglesia cuentan con agentes e instrumentos para salvaguardar el orden, surgen, como signos de un tiempo nuevo, elementos tendentes a desestabilizarlo. Bartolomé Sanz Albiñana, es catedrático de Inglés y doctor en Filología Inglesa por la Universidad de Alicante. Es investigador independiente y autor de La expresión de la sexualidad en las traducciones españolas de Hamlet (2013) y de De la Escuela Industrial al IES Cotes Baixes-Alcoi. Cronología contextualizada y apuntes para la historia de un centro centenario (2014). Escribe artículos de opinión en diversos medios. En la actualidad su área de interés se centra en Shakespeare y religión.

Shakespeare en España

Autor: Ángel-luis Pujante , Laura Campillo

Número de Páginas: 564

El presente volumen recoge una amplia selección de textos sobre Shakespeare escritos en España o por españoles entre 1764 y 1916. De 1764 data la primera nota crítica española sobre el dramaturgo inglés. En 1916 se celebra el tricentenario de la muerte de Shakespeare y Cervantes, que, además de ser simbólico, marca el cierre de una etapa: a partir de este año empezarán a publicarse trabajos extensos sobre Shakespeare que no cabrían ni podrían extractarse fácilmente en una antología como ésta.

Cardenio entre Cervantes y Shakespeare

Autor: Roger Chartier

Número de Páginas: 288

¿Cómo leer un texto que no existe, representar una obra cuyo manuscrito se perdió y de la que no se sabe con certeza quién fue su autor? Éste es el enigma que plantea Cardenio –una obra representada en Inglaterra por primera vez en 1612 o 1613 y atribuida, cuarenta años más tarde, a Shakespeare (y Fletcher)-. Tiene como trama una “novela” inserta en Don Quijote, obra que circuló en los grandes países europeos, donde fue traducida y adaptada para el teatro; en Inglaterra, la novela de Cervantes era conocida y citada aun antes de ser traducida en 1612 y de inspirar Cardenio. Pero este enigma tiene otros desafíos. Era un tiempo en el que, principalmente gra-cias a la invención de la imprenta, los discursos proliferaban; el temor de su exceso a menudo conducía a enrarecerlos. No todos los escritos tenían la vocación de subsistir y, en particular, las obras de teatro que, muy a menudo, no eran impresas (el género, situado en lo más bajo de la jerarquía literaria, se adaptaba muy bien a la existencia efímera de las obras). Sin embargo, cuando un autor se había vuelto famoso, la búsqueda del archivo inspiraba la invención de reliquias textuales, la...

A propósito de Shakespeare

Autor: Orden Literaria William Shakespeare

Número de Páginas: 258

Con motivo del 400 aniversario de la muerte del Bardo de Avon, la Orden Literaria William Shakespeare rinde narrativo homenaje a uno de los escritores más importantes de las letras universales. Catorce relatos contemporáneos de diversos estilos que, inspirados por algún sujeto u objeto, temática o tesis, palabra o gesto, emociones o intenciones extraídas del heterogéneo universo escénico del autor inglés, profundizan con precisa intensión en esa atemporal voz creativa shakespeariana. Obras como Otello, La tempestad, Hamlet, Cuento de invierno, El mercader de Venecia, La tragedia de Macbeth o Sueño de una noche de verano sirven de excusa perfecta para acondicionar todo un moderno entramado de pasiones humanas eternas. Cinco autoras (Clara Astarloa, Alicia Ramos González, Concepción Romero, Rosario Paguillo, María Dolores Rubio de Medina) y nueve autores (José Carlos Carmona, José Iglesias Blandón, Juan Manuel Ávila, Félix Valiente, Rafael Cruz-Contarini, Joaquín Abad, Guillermo Canelo, Enrique García López-Corchado, José Manuel Higes) que aúnan comedia y drama sobre el escenario del teatro de la vida.

El Derecho en Cervantes y Shakespeare

Autor: Falcón Y Tella, Mª José

Número de Páginas: 226

En la línea de su obra anterior Derecho y Literatura, en el presente estudio María José Falcón y Tella aborda de manera monográfica el Derecho en dos de los escritores más renombrados de todos los tiempos: Cervantes y Shakespeare. Tras realizar una exposición del contexto, vida y presencia de lo jurídico en Cervantes, la autora trata extensamente la obra cumbre Don Quijote de la Mancha, analizando cuestiones como los derechos y libertades de la persona (así el honor, la mujer, la libertad de conciencia, el antijudaísmo, los moros y moriscos, la herejía, la censura o la Inquisición); la guerra y la paz (y la guerra justa); la monarquía, los estados y la república; el gobierno y la administración de justicia (los refranes, el gobierno de la ínsula Barataria, el episodio de los galeotes o los arbitrajes); el Derecho penal (las atenuantes, agravantes y delitos tipificados, la percepción del delincuente y la moderna privatización del Derecho penal); el Derecho civil (el testamento de Alonso Quijano, el matrimonio o el Derecho civil de daños); el Derecho del trabajo (la relación retributiva entre Don Quijote y Sancho); el Derecho mercantil (la actividad de las ventas ...

Cómo Shakespeare lo cambió todo

Autor: Stephen Marche

Número de Páginas: 154

En este interesante estudio, Stephen Marche demuestra cómo Shakespeare cambió el mundo. Del autor de Raymond and Hannah, Stephen Marche. La sexualidad, la importación de aves, el lenguaje, asesinatos políticos, la invención del adolescente o la lucha por los derechos civiles: Shakespeare lo cambió todo. La influencia de Shakespeare en todo ámbito cultural es indiscutible, sin importar si se le ha leído o no. Su presencia afecta nuestra forma de hablar, comportarnos y pensar. Stephen Marche lo nombra "el escritor más poderoso del mundo" y "una de las figuras más imponentes de la historia mundial". A partir de Shakespeare, el entendimiento que tenemos del mundo no es el mismo y su obra ha tenido un papel determinante en la actuación de líderes políticos, pacifistas y figuras religiosas. Este libro analiza diversos aspectos de la cultura y de la vida cotidiana en los que el dramaturgo tuvo una influencia decisiva: la invención de miles de palabras, algunas más allá del inglés; su participación como inspiración para el asesinato de Lincoln, para la lucha por los derechos civiles, o por la igualdad racial, incluso, en la aceptación de diversas prácticas y...

Shakespeare en la imaginación contemporánea. Revisiones y reescrituras de su obra

Autor: Ma Ángeles De La Concha MuÑoz

Número de Páginas: 260

Los dos versos que cierran el soneto XVIII de William Shakespeare, y que ilustran la portada: «En tanto un ser aliente, o unos ojos miren / Esto estará vivo y te dará a ti vida», expresan poética y rotundamente el misterioso poder de la creación literaria, la suya propia en este caso. Su aspiración a la inmortalidad y su ambición universal no se han reducido al efecto y consiguiente enriquecimiento vital que su obra haya podido producir durante siglos en el lector o el espectador de su teatro. Sus textos han rebasado la intimidad del diálogo interpersonal para saltar a la arena del debate ideológico y político.

Shakespeare

Autor: Bill Bryson

Número de Páginas: 350

Bill Bryson, célebre en todo el mundo por su "Una breve historia de casi todo", aborda ahora un enigma mayúsculo: la personalidad de William Shakespeare. De Hamlet, Otelo, el rey Lear y Macbeth conocemos mucho, pero del ser humano que los concibió apenas sabemos nada. Armado de un sano sentido común y de su admirado don comunicativo, Bryson examina datos, suposiciones y mitos para trazar una semblanza lo más precisa posible del dramaturgo y poeta de Stratford upon Avon. El resultado es una fascinante indagación en la vida (hasta donde alcanza la certidumbre) y el tiempo de Shakespeare. Bryson evoca la Inglaterra isabelina, con el azote de la peste, su expansionismo imperialista, la emergente capital londinense y los usos y costumbres del mundo teatral. Y en este marco histórico, que depara sorpresas notables y proporciona un marco muy enriquecedor para el lector actual de Shakespeare, surge la figura del poeta. Bryson no omite ninguno de los aspectos más controvertidos acerca de él.

Shakespeare llega a España

Autor: Ángel-luis Pujante

Número de Páginas: 374

Desde que el Romanticismo convirtió a Shakespeare en el santo de su máxima devoción, su obra ha ido creciendo en importancia hasta verse reflejada en la plétora de estudios, traducciones, producciones teatrales y películas que hoy se le dedican. Sin embargo, su propio relieve nos hace a veces olvidar que Shakespeare no fue bien acogido a su llegada al continente europeo en el siglo xviii. A España llegó entonces tras pasar por la aduana cultural francesa como el monstruo salvaje descubierto y creado por Voltaire, y trayendo consigo la controversia neoclásica sobre sus vicios y virtudes. La polémica invitaba a tomar partido, y en España lo tomaron y mantuvieron durante varias décadas la mayoría de quienes escribieron sobre él. Si los clasicistas le atribuían multitud de defectos para muy pocas virtudes, después se invirtieron los términos, y el reconocimiento de su excelencia fue haciendo inoperante tal debate. Shakespeare llega a España es un estudio crítico de los hechos y problemas que rodearon la presencia de Shakespeare en nuestro país desde sus primeras manifestaciones en el siglo xviii hasta el Romanticismo, en que finalmente se aceptó y admiró su obra...

...Y Shakespeare leyó el Quijote

Autor: José Enrique Gil-delgado

Número de Páginas: 376

Viajarán a los Siglos de Oro de la mano de Cervantes y Shakespeare. Visitarán ciudades y pueblos de Inglaterra y sus auténticas posadas y casas de postas. Asistirán al estreno de «Romeo y Julieta». Los lectores encontrarán todo esto y mucho más en esta novela.

Poesías (Obra completa Shakespeare 5)

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 640

- Sonetos - - Venus y Adonis - - La violación de Lucrecia - - Lamento de una amante - - El fénix y el tórtolo - «Tú vivirás -mi pluma es garantía- en tanto haya una boca que respira.» Soneto LXXXI El mayor dramaturgo de todos los tiempos fue también un extraordinario poeta, y como tal ya habría pasado a la posteridad. La fluidez que muestra al enlazar versos sobre el escenario encuentra su vertiente más íntima en la lírica. Las cuestiones inherentes a la condición humana son perfiladas por un Shakespeare que, sin ocultarse detrás de personajes ficcionales, descubre sus más profundas inquietudes sobre el amor, la muerte, la pervivencia y el inexorable paso del tiempo. Poesías es el último volumen de una colección de cinco que reúne la obra completa de Shakespeare. Aquí se incluyen Venusy Adonis, La violación de Lucrecia, los Sonetos, Lamento de una amante y El fénix y el tórtolo. Esta edición bilingüe, a cargo de Andreu Jaume, quien firma también la introducción, presenta las mejores traducciones contemporáneas, respectando el verso original. Un festín para los amantes de las buenas letras.

Comedias (Obra completa Shakespeare 1)

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 896

- La comedia de los errores - - La doma de la fiera - - Trabajos de amor en verano - - Sueño de una noche de verano - - El mercader de Venecia - - Mucho ruido y pocas nueces - - Los dos caballeros de Verona - - Como le guste - - Las alegres casadas de Windsor - - Noche de epifanía - «El lunático, el enamorado y el poeta son todos ensamblados de imaginación.» Sueño de una noche de verano, V, i Cuando se estudia un genio de la magnitud de William Shakespeare, es imposible medir el alcance de su obra. En un primer momento quizá se evoquen grandes tragedias o tapices históricos, pero Shakespeare se caracteriza también por un instinto radicalmente cómico. En sus agudos juegos de palabras, en los equívocos que sustentan tramas monumentales o en la forma en que recurre al artificio para desentrañar una verdad, siempre se esconde su eterno interés por lo humano. Comedias es el primer volumen de una colección de cinco que reúne la obra completa de Shakespeare. Aquí se incluyen Los dos caballeros de Verona, La comedia de los errores, La doma de la fiera, Trabajos de amor en vano, Sueño de una noche de verano, El mercader de Venecia, Mucho ruido y pocas nueces, Como les...

Romances (Obra completa Shakespeare 4)

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 872

- Troilo y Crésida - - Bien está todo lo que bien acaba - - Pericles, príncipe de Tiro - - Cimbelino - - Medida por medida - - Cuento de invierno - - La tempestad - - Dos nobles de la misma sangre - «Qué más ves en el abismo oscuro del pasado?» La tempestad, I, ii El presente volumen reúne la producción tardía de Shakespeare, que muestra sus creaciones más claroscuras, desde las llamadas «obras problemáticas» hasta su crepuscular despedida de los escenarios en La tempestad. Sin renunciar a la reflexión, a los juegos de palabras, a la dualidad de lo tragicómico, ni a su interés por las pasiones humanas -ahí donde nace el misterio de su universalidad- construye unos dramas llenos de simbolismo, fantasía y lirismo hipnótico. Romances es el cuarto volumen de una colección de cinco que reúne la obra completa de Shakespeare. Aquí si incluyen Troilo y Crésida; Bien está todo lo que bien acaba; Medida por medida; Pericles, príncipe de Tiro; Cimbelino; Cuento de invierno; La tempestad y Dos nobles de la misma sangre. Esta edición, a cargo de Andreu Jaume, quien firma también la introducción, presenta las mejores traducciones contemporáneas, respetando el verso ...

Dramas históricos (Obra completa Shakespeare 3)

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 1120

- Ricardo II - - Enrique IV - - Ricardo III - - Enrique V - - El rey Juan - - Enrique VI - - Enrique VIII - «Dulce, dulce veneno en la boca de la época.» El Rey Juan, I, i De entre todas las pasiones que Shakespeare retrató a lo largo de su extensa obra, la fascinación por el poder es quizá una de las más oscuras; y en ella se centran todos sus dramas históricos. Más allá del episodio anecdótico, generalmente referido a momentos clave del auge de la dinastía Tudor -de Ricardo II a Enrique VIII, de la Guerra de las Dos Rosas a los inicios de la reforma anglicana-, Shakespeare se interesa por el hombre que se oculta tras la máscara de un monarca. Dramas históricos es el tercer volumen de una colección de cinco que reúne la obra completa de Shakespeare. Aquí se incluyen la trilogía de Enrique VI,Ricardo III, El rey Juan, Ricardo II, las dos partes de Enrique IV, Enrique V y Enrique VIII. Esta edición, a cargo de Andreu Jaume, quien firma también la introducción, presenta las mejores traducciones contemporáneas, respetando el verso y la prosa originales. Un festín para todos los amantes de las buenas letras.

Necios y mortales

Autor: Bernard Cornwell

Número de Páginas: 390

Londres, siglo xvi. En el corazón de la Inglaterra isabelina, el joven Richard Shakespeare sueña con una brillante carrera en los teatros londinenses, dominados por su hermano mayor, William. Aunque este le da trabajo en su compañía, los papeles son mínimos, y Richard está sin un céntimo y tiene que buscarse la vida para sobrevivir. La gratitud que siempre ha sentido hacia William comienza a resquebrajarse, y llega a plantearse robar los manuscritos de su hermano y venderlos a teatros rivales. Entonces desaparece un manuscrito de gran valor en la compañía de William, y todas las sospechas recaen sobre Richard, que se verá forzado a penetrar en los bajos fondos del Londres más pendenciero para recuperarlo. Súbitamente se ve enredado en un doble juego de apuestas y traiciones, del que solo podrá escapar aplicando todo lo que ha aprendido como actor en los mejores escenarios londinenses… Bernard Cornwell, con su inconfundible maestría narrativa, nos presenta una espectacular novela, con unos personajes inolvidables y un maravilloso retrato del Londres de la época: el lector podrá recorrer sus calles y empaparse de su ambiente, visitar los palacios de la nobleza,...

Shakespeare y sus traductores

Autor: Juan Jesús Zaro

Número de Páginas: 184

Este libro analiza siete traducciones de obras dramáticas de Shakespeare al español: los Hamlet de Leandro Fernández de Moratín (1798), José María Pemán y Salvador de Madariaga (ambos de 1949), Macbeth de José García de Villalta (1838), Domando la tarasca, traducción de The Taming of the Shrew de María de la O Lejárraga (1917), Otelo o el pañuelo encantado de León Felipe (1960) y El mercader de Venecia de Vicente Molina Foix (1995), todas ellas concebidas para ser representadas y no simplemente leídas. El objetivo es investigar de forma interdisciplinar estas traducciones, tanto a partir de enfoques propios de la Traductología - por ejemplo, los estudios sistémico-descriptivos de traducción - como de la Sociología, los estudios de Recepción, la traducción teatral en particular y el papel de la censura o la autocensura. Se trata de un análisis de siete casos concretos seleccionados por su interés traductológico que pone de manifiesto, entre otras cosas, la inserción de las obras traducidas en los proyectos artísticos de los respectivos autores-traductores así como la imposibilidad de desligar su estudio de las épocas en que se sitúan.

Paranoia

Autor: Luigi Zoja

Número de Páginas: 705

El paranoico suele ser convincente, incluso carismático. En él no se reconoce el delirio de una manera inmediata. Incapaz de una mirada interior, parte de la certeza granítica de que todo mal debe ser atribuido a los demás. Su lógica secreta avanza invirtiendo las causas, sin perder una apariencia de racionalidad. Esta locura "lúcida", como la definían los manuales de psiquiatría, consiste en un estilo de pensamiento que, carente de una dimensión moral, posee una preocupante capacidad de contagio social. Alcanza una intensidad explosiva cuando deja de ser una patología individual y contamina a las masas. Logra imprimirle su sello a la historia, desde el holocausto de los nativos de América hasta la Gran Guerra y los pogromos; desde los monstruosos totalitarismos del siglo XX hasta las recientes guerras preventivas de las democracias maduras. En Paranoia. La locura que hace la historia, Luigi Zoja presenta un cautivante e innovador estudio de la paranoia colectiva, hasta ahora tierra de nadie entre la psiquiatría y la historia, con un enfoque multidisciplinario. Reconstruye la dinámica, la perversidad y la fascinación de este mal y da cuenta de su absurdo, así como...

Por los ojos de Shakespeare

Autor: Joseph Pearce

Número de Páginas: 288

A lo largo de estos siglos, algunas interpretaciones sobre la obra de Shakespeare han desdibujado su obra y también su figura, alejándola de la realidad. Diversos colectivos, interesados en ganarle para su causa, han ido oscureciendo ese torrente de luz que emana de piezas como El mercader de Venecia, Hamlet o El rey Lear. Con honestidad intelectual, Joseph Pearce ahonda en su obra desde la mirada del propio autor, respetando lo que él quería transmitir. Sus páginas ofrecen una valiosa ayuda para leer y comprender a uno de los escritores más célebres de todos los tiempos.

Los magos románticos

Autor: Paul Bénichou

Número de Páginas: 613

Los magos románticos forma parte del proyecto de investigación más ambicioso de Paul Bénichou, publicado en francés por Gallimard y que inició con El tiempo de los profetas y La coronación del escritor. En esta tercera entrega el autor continúa su labor de análisis del nuevo papel de la literatura y del poeta en el marco de la modernidad a través de la obra e ideas de tres autores románticos franceses: Alphonse de Lamartine, Alfred de Vigny y Víctor Hugo, quienes hacia 1830 se convirtieron simultáneamente en los guías del pensamiento moderno. Esta obra contribuye de manera importante al estudio histórico de las letras y a una mejor comprensión del espíritu de la Francia moderna, de la literatura occidental y de la sociedad contemporánea.

Tragedias (Obra completa Shakespeare 2)

Autor: William Shakespeare

Número de Páginas: 1284

Antología de las Tragedias de Shakespeare. Segundo volumen de una colección de cinco que reúne su «Obra completa». «¡Oh sangre, sangre, sangre!» Otelo, III, iii Las tragedias de Shakespeare representan una de las cumbres de la literatura universal. Su grandeza radica en una mirada visionaria de la condición humana, en la honestidad al mostrar las pasiones más oscuras, en su forma de tratar el amor, la muerte, el destino, los lazos familiares, la locura, la amistad o el afán de poder. En ellas se trazan complejos laberintos de emoción y reflexión que han convertido a sus personajes en arquetipos literarios: de Hamlet a Lear, de Macbeth a Yago, de Ofelia a Lady Macbeth. Tragedias es el segundo volumen de una colección de cinco que reúne la obra completa de Shakespeare. Aquí se incluyen Tito Andrónico, Romeo y Julieta, Julio César, Hamlet, Otelo, El rey Lear, Macbeth, Antonio y Cleopatra, Timón de Atenas y Coriolano. Esta edición, a cargo de Andreu Jaume, quien firma también la introducción, presenta las mejores traducciones contemporáneas, respetando el verso y la prosa originales. Un festín para los amantes de las buenas letras.

El mundo de las palabras

Autor: Steven Pinker

Número de Páginas: 640

En esta obra fascinante, Steven Pinker nos aporta una versión totalmente distinta de cómo funciona la mente: a través del lenguaje, y nos muestra cómo nuestras palabras pueden revelar el corazón mismo de la naturaleza humana. Nuestros lenguajes tienen un modelo de sexualidad inscrito en ellos, así como modelos de poder, intimidad y comercio. En nuestro lenguaje existe una teoría del espacio (muy distinta de las teorías del espacio provenientes de la física) y también una teoría del tiempo y de la causalidad. Mediante un pormenorizado estudio del habla cotidiana –nuestras conversaciones, chistes o litigios legales- Pinker traza una elocuente panorámica de los pensamientos y emociones que rigen nuestras vidas mentales. Como los anteriores best-sellers del autor, El mundo de las palabras está escrito con el estilo que ha proporcionado a sus obras popularidad y aceptación en todo el mundo. Pinker sabe cómo explicar ideas complejas de manera inteligente y clara, con irreverente agudeza, y empleando de manera magistral ejemplos propios de la cultura popular y la vida cotidiana. Vinculado con La tabla rasa y otras obras en las que el autor analiza la naturaleza humana y...

Traducción E Interculturalidad

Autor: Assumpta Camps , Lew Zybatow , Universitat De Barcelona

Número de Páginas: 392

Este volumen contiene una selección de artículos sobre la traducción literaria que fueron presentados durante la Conferencia Internacional «Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización», celebrada en el mayo de 2006 en la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona. La Conferencia fue organizada por el grupo de investigación del CRET «Traducción e interculturalidad», de la Universidad de Barcelona. El volumen incluye una muestra representativa del múltiple y variado debate en las lenguas española, portuguesa, catalana e inglesa en torno a la traducción literaria en Europa y América (América Latina, EEUU, Canadá). Además, se abordan también otras cuestiones traductológicas de índole general. El «Ministerio de Educación y Ciencia» español ha tenido a bien financiar tanto la Conferencia como la antología dentro del marco del Proyecto de Investigación BFF2003-002216.

Patos, Newburyport

Autor: Lucy Ellmann

Número de Páginas: 594

El siglo xxi al completo, esa enormidad insoportable, contenido en una cocina de Ohio: tal es la impactante premisa de esta novela imposible, divertida, incomparable y total que nos arrastra como lectores por los rápidos del torrente de lo humano y nos transforma en un ama de casa que cuida de sus hijos, que quiere a su marido, que prepara innumerables tartas y rollos de canela, entre titulares, bebés, dudas, miedos, esperanzas, musicales de Hollywood, bienestar animal, seguros médicos, recetas de chili, preparacionistas, amenazas de pandemia, tiradores activos, recuerdos de la infancia, mascotas, la insuperable ausencia de la madre, de toda madre, asesinatos en masa, hijas adolescentes, cambio climático, Trump...; en definitiva, inmersa en el incesante relato del presente —polifónico y contradictorio— que vertebra este mundo de mundos, muchos de ellos irreconciliables, ciegos a la existencia de otros pero condenados a coexistir. Patos, Newburyport es un puzle que se asoma al inagotable galimatías de la cultura estadounidense, y en gran medida de la occidental; un reto colosal; una proeza narrativa de dimensiones épicas; y también un desnudo existencial que le ha...

Teología Sistemática de Grudem

Autor: Wayne A. Grudem

Número de Páginas: 1296

La iglesia cristiana tiene una larga tradición en cuanto a la teología sistemática, la cual se basa en el estudio de la teología y la doctrina organizadas alrededor de categorías bastante uniformes como la Palabra de Dios, la Redención y Jesucristo. Esta introducción a la teología sistemática tiene un fuerte énfasis en las Escrituras; redacción clara; enfoque contemporáneo, aplicaciones frecuentes a situaciones de la vida; recursos para el culto y una bibliografía en cada capítulo.

Últimos libros y autores buscados

Libros reeditados