Biblioteca Digital (PDF / EPUB)

Gran colección de libros en lengua castellana

Busca tu ebook....

Hemos localizado un total de 40 libros disponibles para descargar
Dudario sobre el uso de la lengua española

Dudario sobre el uso de la lengua española

Autor: Alicia María Zorrilla

Número de Páginas: 267

El presente dudario, de carácter normativo, fue compuesto sobre la base de las dudas de los consultantes argentinos e hispanoamericanos de diversas áreas del saber. Contiene las preguntas que exponen la duda y las respuestas correspondientes. Las consultas, ordenadas alfabéticamente y de acuerdo con la palabra clave que las generó, representan nuestra realidad sociolingüística y los problemas de uso de la lengua con que nos enfrentamos en los distintos ámbitos profesionales. Estas consultas revelan el día a día de la labor profesional, las dificultades reales con las que nos encontramos y el deseo permanente de perfeccionarnos. La duda simboliza la necesidad de saber para ejercitar una correcta oralidad y escritura. Las respuestas son una nueva puerta hacia la corrección y a otras nuevas, y bienvenidas, preguntas.

Las malas lenguas

Las malas lenguas

Autor: Juan Domingo Argüelles

Número de Páginas: 637

¿Autosustentable?, ¿campus universitario?, ¿acceso de entrada?, ¿gente de color?, ¿adulto en plenitud?, ¿todos y todas?, ¿transgénero?, ¿nosotr@s?, ¿introducir al interior?, ¿roomie?, ¿socialité?, ¿stablishment? Las malas lenguas es un irónico y mordaz recorrido por varios errores comunes que circulan en libros, periódicos, revistas e internet. Son efectos de lo políticamente correcto, los extranjerismos mal adaptados, el "lenguaje incluyente" y las malas traducciones, que han hecho de nuestra lengua un verdadero desastre. En esta obra, Juan Domingo Argüelles repasa las redundancias, los errores de conjugación, la mala pronunciación, la falta de concordancia y otros deslices que cometemos tanto hablantes cultos como los de menor escolarización. Además hace una fuerte crítica a las instituciones encargadas de normar la lengua que resultan retrógradas y poco competentes, ofrecen malas definiciones y omiten del diccionario entradas necesarias y muy usadas en México y América Latina. Un libro para evitar las barbaridades que decimos y escribimos en español.

Diccionario normativo del español de la Argentina

Diccionario normativo del español de la Argentina

Autor: Alicia María Zorrilla

Número de Páginas: 2115

"Con el objetivo de trabajar para la cultura del decir y no para la del desdecir, y guiados por estos propósitos, compusimos el Diccionario normativo del español de la Argentina. Esta obra reúne, en orden alfabético, todas aquellas voces cuyo uso ofrece dudas semánticas, morfológicas, sintácticas, ortográficas, ortotipográficas o fónicas. El ordenamiento apunta a despejar esos interrogantes, mediante una consulta rápida y concreta. El título Diccionario normativo del español de la Argentina expresa la esperanza de que encaucemos nuestros esfuerzos de acuerdo con la norma lingüística culta, que no debe considerarse regla disciplinaria, sino guía útil de orientación, y que es sustancial para la enseñanza-aprendizaje de la lengua que nos une" (Alicia María Zorrilla).

Más malas lenguas

Más malas lenguas

Autor: Juan Domingo Argüelles

Número de Páginas: 457

¿Crisis de las lenguas? ¿Analfabetismo profesional? ¿Normar y prescribir el uso del idioma o sólo registrar caprichos en el diccionario? ¿Corrección política o incorrección lingüística? ¿Innovación o ignorancia? Más malas lenguas es una divertida, irreverente y políticamente incorrecta cruzada contra los innumerables anglicismos, barbarismos, anfibologías y faltas de ortoepía que invaden cada vez más nuestro lenguaje cotidiano, tanto hablado como escrito, pero también es un inteligente análisis sobre las causas que llevan a algunos a adoptar gustosos —e incluso defender— tal degradación del lenguaje. Juan Domingo Argüelles cierra con este libro la trilogía iniciada con Las malas lenguas y ¡No valga la redundancia! , completando así un panorama crítico del habla actual, no sólo de México, sino de todos los países de habla hispana. Más malas lenguas es la culminación de una monumental obra lexicográfica, indispensable en la biblioteca de todos aquellos que quieren expresarse mejor. "Que la gente hable y escriba a su capricho no quiere decir que tenga razón. La tendrá, únicamente, cuando su capricho sea compartido por la generalidad de los...

¡No valga la redundancia!

¡No valga la redundancia!

Autor: Juan Domingo Argüelles

Número de Páginas: 522

Lo que nos toca escuchar (y soportar) todos los días: "Yo mismo". El "mutuo diálogo". Lo que tienes que leer "antes de morir". Lo "bastante frecuente". Lo "actualmente en vigor". Las "falsas mentiras" de las "grandes multitudes". El "robo ilegal" de "productos orgánicos". "Repetir lo mismo", así sea un "rumor no confirmado". ras el catálogo de errores en el uso común del español que Juan Domingo Argüelles elaboró en Las malas lenguas, este nuevo volumen continúa su recorrido por las expresiones que el descuido, la insistencia en calcar formas de otras lenguas, la pandemia de la corrección política y la simple ignorancia de las palabras y sus significados han sembrado en los medios informativos, las redes sociales e incluso libros de toda índole. Como señala el autor en su prólogo, ¡No valga la redundancia! " va dirigido a unos pocos millares de personas a quienes el cuidado del idioma les interesa, sea porque es su ámbito profesional o bien su gozo, además de su prodigioso instrumento de comunicación". En esta ocasión, se concentra en "los sinsentidos y redundancias, los pleonasmos y ultracorrecciones" que leemos y escuchamos todos los días. Con mordaz sentido ...

Introducción a la escritura universitaria

Introducción a la escritura universitaria

Autor: Álvaro Fernández Bravo , Claudia Torre

Número de Páginas: 186
Español con fines académicos

Español con fines académicos

Autor: Graciela Vázquez , Carolina Bruck

Número de Páginas: 240

Español con fines académicos: de la comprensión a la producción de textos constituye una aportación al campo de la lectura y la escritura en la universidad desde una perspectiva internacional e interdisciplinar.

La arquitectura del paratexto en los trabajos de investigación

La arquitectura del paratexto en los trabajos de investigación

Autor: Alicia Zorrilla

Número de Páginas: 126

El concepto de paratexto fue introducido por Gérard Genette para describir «aquello por lo cual un texto se hace libro y se propone como tal a sus lectores, y, más generalmente, al público. Más que de un límite o de una frontera cerrada, se trata aquí de un umbral […], que ofrece a quien sea la posibilidad de entrar o retroceder». El paratexto comprende, entonces, todo lo que no es el texto propiamente dicho, es decir, todo lo que no es contenido de la obra: la elección del formato del libro, los cortes, el forro, el título, el subtítulo, la tapa, la retiración de tapa, el lomo, las páginas de guarda, la portadilla, la contraportada, la portada, la página de créditos, la dedicatoria, la página de agradecimientos, el epígrafe, el prólogo, la introducción, el epílogo o ultílogo, las notas, las ilustraciones, los apéndices, el glosario, los índices, la bibliografía, la lista de abreviaturas, la fe de erratas, el colofón, la contratapa, la retiración de contratapa, las diferentes tipografías (cuerpos, estilos de letras), los espacios, el gramaje del papel. El cuerpo del texto es, pues, el significado. El paratexto sostiene el mensaje; es la caja que lo...

La estructura de las palabras en español

La estructura de las palabras en español

Autor: Alicia Zorrilla

Número de Páginas: 272

Siempre abiertos a los cambios dentro del sistema gramatical, con nuestra disciplina lingüística debemos lograr que la lengua sea un verdadero vehículo de comunicación. El objetivo no es memorizar un frío listado de normas, sino reflexionar sobre estas para emplear la palabra adecuada, la construcción gramatical concisa, y redactar con coherencia un escrito; una reflexión normativa que nos permita saber fundamentar la corrección de cada error. Marginar las normas es crear la crisis idiomática que se funda en un confortable «con entendernos, basta». Con entendernos, no basta. «Crisis» denota ‘cambio’, pero no es un cambio de lengua el que buscamos, sino el que implica esfuerzo de perfeccionamiento y firme propósito de enriquecer la conciencia lingüística de los hablantes. Este libro soluciona las dudas acerca del plural de algunas palabras; estudia el uso del artículo; la formación de los diminutivos y de los aumentativos; los adjetivos gentilicios y el género de los sustantivos.

Manual de español urgente

Manual de español urgente

Autor: Fundéurae

Número de Páginas: 382

Todo usuario inteligente de la lengua tropieza permanentemente con dudas. El Manual de español urgente es una guía ágil y concisa para resolver todas esas cuestiones cotidianas que afean la lengua y dificultan la comunicación. ¿Cuál es el plural de «currículum»? ¿El pasado de «prever» es «previó» o «preveyó»? ¿Son admisibles palabras como «ecologizar», «empoderar» «experticida» o «señalética»? ¿Hay alternativaspara «baby shower», «fracking», «selfie» o «stock options»? ¿Es apropiado usar abreviaturas en las redes sociales? ¿Qué palabras se escriben en cursiva? El Manual de español urgente ha sido, desde su publicación en 1985, un referente para quienes tienen el español como instrumento de trabajo y buscan un sitio donde resolver sus dudas y encontrar propuestas que les ayuden a expresarse con precisión y eficacia. Esta nueva edición, actualizada y revisada, es el fruto del trabajo de la Fundéu BBVA en su análisis de los medios de comunicación, materializado en sus recomendaciones diarias, que buscan el equilibrio entre un español vivo y actual -atento al reto de las innovaciones tecnológicas- y la riqueza heredada de sus siglos...

El uso de la puntuación en español

El uso de la puntuación en español

Autor: Alicia Zorrilla

Número de Páginas: 165

Con este libro, nos adentraremos en una gran aventura: la de saber puntuar, la de entender el significado de cada signo de puntuación, la de concienciar —como bien dice José Antonio Millán— que puntuar «es un arte, un reto: una necesidad. Su dificultad más grande proviene de que exige un desdoblamiento: el que puntúa debe ponerse en el lugar del que va a leer, sin abandonar el lugar del que está escribiendo. Y tener en cuenta al otro (que horas o décadas después vendrá sobre nuestro texto) siempre supone un esfuerzo…». Trataremos, pues, de que ese esfuerzo sea fructífero, y de que el uso de comas, comillas, guiones, rayas, puntos suspensivos, dos puntos, paréntesis o corchetes oriente nuestras palabras para que no se salgan un punto de la verdad. Y no se habrá alcanzado poco, porque escribir bien es un inmenso acto de amor sin condiciones que se hace visible en el equilibrio y la armonía del texto.

Sueltos de lengua

Sueltos de lengua

Autor: Alicia María Zorrilla

Número de Páginas: 51

Si un día de invierno, durante el desayuno, se le derramó el café al escuchar que el periodista radial lanzó un gerundio en mal estado. Si, cuando subió al colectivo y leyó el cartel que imponía «indique su destino», sonrió pensando que esa frase, acaso, estuviera yendo más allá de la última parada del recorrido. Si el eslogan que se utilizó para la campaña política «el voto ganado» le pareció equívoco. Si se considera buen detector de erratas en los libros o periódicos. Si le late un párpado, aunque sea en forma leve, al oír un «haiga». Bienvenido. Póngase cómodo. En este libro, Alicia María Zorrilla detecta cada una de esas amenazas y las enfrenta con sabiduría, elegancia y un humor exquisito. Delata los abusos contra los verbos, impugna las irregularidades de los avisos clasificados del rubro inmobiliario, nos previene de las ambigüedades que proponen los zócalos televisivos. Además, da cuenta de cadáveres que podrían no estar muertos; de avisos que, en vez de incentivar la venta de un producto, conspiran para desalentarla; relata diálogos desopilantes que pueden ocurrir en un consultorio médico, en una entidad bancaria o en un remís. La...

Manual de estilo de la lengua española

Manual de estilo de la lengua española

Autor: José Martínez De Sousa

Número de Páginas: 678

La normalización, el estilo y la edición - El trabajo intelectual - El trabajo documental - La escritura - La ortotipografía - La bibliografía.

Lexicografía hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Lexicography

Lexicografía hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Lexicography

Autor: Sergi Torner , Paz Battaner , Irene Renau

Número de Páginas: 867

Lexicografía hispánica/The Routledge Handbook of Spanish Lexicography presenta una panorámica integrada de la lexicografía del español. Supone un informe del estado actual y una prospectiva de futuro de la lexicografía de esta lengua bajo las posibilidades que hoy ofrece su tratamiento informático. Principales características: Capítulos dedicados a los aspectos semánticos, sintácticos, morfológicos, fonéticos, pragmáticos y ortográficos que recogen y permiten los diccionarios Análisis de rasgos ideológicos y antropológicos y atención a las consultas de los usuarios en busca de información Revisión sobre las tecnologías y los métodos actuales para la elaboración de diccionarios Estado de la cuestión sobre la investigación lexicográfica en la actualidad Análisis detallado de diccionarios generales, especializados y bilingües Lexicografía hispánica/The Routledge Handbook of Spanish Lexicography es una obra pensada para tener una visión global de la realidad, de las posibilidades y de las necesidades actuales en un sector vital de la lingüística aplicada y el procesamiento del español. Se trata de un recurso fundamental tanto para profesores como...

La voz sentenciosa de Borges

La voz sentenciosa de Borges

Autor: Alicia María Zorrilla , Alicia María Zorrilla De Rodríguez

Número de Páginas: 300
Manual de lingüística del hablar

Manual de lingüística del hablar

Autor: Óscar Loureda , Angela Schrott

Número de Páginas: 846

The Manual presents the state of the art of the research about discourse and communication within the Romance languages. It offers introductory articles which explain in a simple and clear way the current research topics of a broad variety of disciplines like Linguistics, Pragmatics, Discourse Analysis, Communication Theory, Text Linguistics and Philology. The authors of the Manual collectively explain complex theoretical problems concerning communication and discourse, and texts as its products. The contrastive descriptions contain examples in different Romance languages which show the outreach of the theoretical approaches and address a public with interests in a variety of disciplines and languages. Furthermore, it shows possibilities of application and transfer of the research about communication in different professional contexts.

Jornadas

Jornadas

Autor: Mexico City (mexico). Colegio De México. Centro De Estudios Sociales

Número de Páginas: 240
Las mayúsculas y las minúsculas en la lengua española

Las mayúsculas y las minúsculas en la lengua española

Autor: Alicia María Zorrilla

Número de Páginas: 463

¿Por qué no usar mayúsculas o minúsculas cuando corresponde hacerlo? El empleo de mayúsculas y de minúsculas constituye un tema arduo que carece de fácil solución, sobre todo, cuando, al escribir, prima la subjetividad a causa de la premura, el gusto, la intención literaria o la persistente ignorancia. También cada país de lengua española las usa de acuerdo con sus normas locales, y no siempre hay coincidencias con la norma panhispánica. Con este libro, cuyo objetivo es orientar al lector, tratamos de contrastar, en algunos casos, la norma panhispánica con la norma argentina. Y decimos «en algunos casos» porque, a veces, el empleo de mayúsculas y de minúsculas concuerda en ambas normas; otras no. Cuando no se da la coincidencia, se aclara cuál es el uso extendido en la Argentina, que no debe considerarse incorrecto, ya que es parte de la norma local.

Glosario de términos gramaticales

Glosario de términos gramaticales

Autor: Real Academia Española

Número de Páginas: 439

El presente Glosario de términos gramaticales (en adelante, GTG) constituye un recurso que la ASALE pone a disposición de los docentes de lengua española de todos los países hispanohablantes. La obra, consensuada por las academias de la asociación, se dirige fundamentalmente a los profesores de enseñanza media, denominada también educación media o secundaria, preparatoria, estudios medios o segunda enseñanza en algunos países. El término bachillerato designa en algunas áreas lingüísticas hispanohablantes esos mismos estudios, pero en otras hace referencia a los niveles propiamente universitarios. Deseamos, en cualquier caso, que el libro sea también útil para los alumnos y los docentes de los primeros cursos de lengua de las facultades de letras, así como para quienes enseñan y estudian nuestra lengua como segundo idioma. Es oportuno recordar que un glosario es un pequeño diccionario, no un curso breve, un manual, una sinopsis o una introducción. Tampoco es un vademécum, que sería, en principio, una obra mucho más breve y de menor entidad. Aunque constituye un libro de consulta, el GTG puede convertirse en libro de estudio si el usuario aprovecha el gran...

Manual de escritura competitiva

Manual de escritura competitiva

Autor: Elena Bazán

Número de Páginas: 197

En una época donde la escritura es la esencia laboral, académica y social, quien no redacte de forma correcta y adecuada no será competitivo, seguido, ni tomado en serio por quienes participan en sus mismas redes, grupos y entorno. En este mundo de vértigo y transformaciones en los ámbitos científicos, sociales, laborales, tecnológicos y culturales, cada vez hablamos menos de frente y más a través de la pantalla, por lo que escribir ¡significa todo! Escritura competitiva implica que tengas habilidades para la redacción, así como textos que destaquen entre los muchos que giran a tu alrededor. Cómo lograr que te sigan, que sobresalgas en la escuela, en la empresa, en las redes sociales; que te lean en la bandeja de entrada; que te consideren para la entrevista de trabajo; que se interesen por la postulación de tu financiamiento; que se distinga tu anuncio... Estar preparado para redactar un texto, por más breve que sea, puede ser la diferencia para que tu mensaje pase o no desapercibido, para que tú destaques por tus expresiones escritas o que al mundo le sean indiferentes tus mensajes. Con un lenguaje dinámico, divertido y muy claro, este libro te ofrece las claves ...

Crónica de la lengua española 2023-2024

Crónica de la lengua española 2023-2024

Autor: Real Academia Española , Asociación De Academias De La Lengua Española

Número de Páginas: 507

Un libro imprescindible para estar al día sobre las cuestiones lingüísticas más relevantes y conocer, de primera mano, el trabajo de las Academias de la Lengua. Crónica de la lengua española es un libro inclinado, sobre todo, a la transparencia y la información, que la Real Academia Española publica al final de cada año. Su objetivo principal es dar a conocer los trabajos desarrollados por las Academias de la Lengua, así como describir o explicar los problemas más relevantes que afectan a la unidad del español en el universo hispanohablante, exponer sus criterios sobre cómo abordarlos y enfrentar los cambios que experimenta nuestro idioma.

Diccionario de la lengua Española. Vigesimotercera edición. Versión normal

Diccionario de la lengua Española. Vigesimotercera edición. Versión normal

Autor: Real Academia Española

Número de Páginas: 6254

El Diccionario de la RAE es la obra de referencia para más de 500 millones de hablantes de español en todo el mundo La nueva edición del Diccionario, revisado en profundidad, alcanza las 93.000 entradas. Junto a la eliminación de términos muy locales u obsoletos, incorpora nuevos términos que se han generalizado en nuestra lengua, como precuela o pilates. La nueva edición tendrá 6.000 términos más que la de 2001. La RAE ha trabajado con las academias americanas de la lengua para ofrecer de nuevo una obra panhispánica. La Real Academia Española se fundó hace trescientos años con el objetivo principal de elaborar el Diccionario de la lengua española. En 1726 se publica el primer tomo del Diccionario de autoridades y en 1780 la primera edición del Diccionario de la lengua española.

Ortografía de la lengua española

Ortografía de la lengua española

Autor: Real Academia Española , Asociación De Academias De La Lengua Española

Número de Páginas: 808

La correcta escritura, el buen uso del léxico y el dominio de las reglas gramaticales constituyen los tres grandes ámbitos que regula la norma de una lengua. Por ello, los objetivos académicos, renovados constantemente a lo largo de los siglos, se han concentrado en tres publicaciones emblemáticas: La Ortografía, el Diccionario y la Gramática.

Últimos libros y autores buscados

Libros reeditados